很抱歉。”
“下次……”琪拉维顿艰难地吐出一个词“表现得好点。”
“昨晚是我太迟钝了”,卡特丽娜抢在塔兰特前回答,“我没有……及时反应。”
三人同时低下头。
酒馆内一个居民大声描述着海岸上的生物:“它们集结在一起,到了晚上那些光连成一片,太美了,我要说,威尔辛的海岸是红石上最美的地方!”
“为最美的海岸!”几个赞同的居民一起举杯。
“也许我们可以去看看那个地方”,塔兰特小声提议。
琪拉维顿站起身径直上楼,在楼梯上她做了一个手势:离我远点。
也许只有在布伦格的事上才能与她正常沟通,塔兰特把桌上牧师喝剩的酒倒进口中,那是一杯水,“卡特丽娜”,他看着杯子另一边残留的红唇印,“我们去看看那片海吧?”
……