</dt>
&esp;&esp;你很自卑吗?为什么要这样说自己?尤里问。
&esp;&esp;这不是我,麋鹿咯咯笑道,这是伊利亚啊,是你的妈妈贝洛伯格。当然,现在我确实也变成了这种人,是呀我也要来污染他的人生了。
&esp;&esp; 执刑人
&esp;&esp;137-执刑人
&esp;&esp;外面又传来了脚步声。
&esp;&esp;梅拉把手指竖在嘴边,眼神严肃地看着两个小孩。
&esp;&esp;孩子们用小手捂住自己的嘴,对老师点点头。
&esp;&esp;逃离食堂后,梅拉找到了一间没有窗户的房间,里面是一些机房设备。她和两个孩子藏了进去。
&esp;&esp;之前她听尤里说过,躲避精灵时要尽量找封闭的房间,最好没有窗户,门要能关紧,最好能上锁。如果门外有非请勿入之类的标语最好。
&esp;&esp;那时梅拉问,难道野外的精灵也识字吗?还特别守规矩?
&esp;&esp;尤里跟她说,不是精灵识字守规矩,而是因为此类地点在人类社会中长期带有禁止气场,即使精灵看不懂字,也能感受到这种场所散发的秩序感。精灵的感官规则就是这么奇妙。
&esp;&esp;还有,精灵一般都喜欢前后通透的环境,不喜欢只有一个出入口的场所。如果再加上该场所关门闭户,它们就更不愿意轻易闯入了。
&esp;&esp;不过,这种方法并非万全保险。遇上极端凶暴的精灵,还是有被破门的可能性。
&esp;&esp;这就像银行的安保措施。它能挡住普通盗窃犯,却挡不住战争级别的攻击。
&esp;&esp;尤里给梅拉发这些信息的时候,其实贝洛坐在他身边。
&esp;&esp;这些都是贝洛讲的,尤里现学现卖。
&esp;&esp;现在,梅拉和两个孩子躲起来之后,真的有精灵靠近。
&esp;&esp;精灵沿着走廊推门,推到这一间,门推不开。
&esp;&esp;它先是安静了几秒,然后疯狂敲门,喊着什么孩子和我,孩子来了来了。
&esp;&esp;梅拉听懂了,精灵的意思是它把它的孩子带来了,要和梅拉交换。
&esp;&esp;这时梅拉意识到,事情不妙。
&esp;&esp;她想起尤里还提过一个知识点:如果是一般情况下遇到精灵,躲在封闭房间是很好的办法,大概率可以将它们拒之门外;但如果你和精灵已经见过面了,甚至做了交易,然后你反悔了,精灵自认为受了骗,那么精灵意识深处的秩序感就会消失,它会认为你先违约了,所以它做什么都是可以的。
&esp;&esp;也就是说,现在这种情况下,精灵多半会暴力破门。
&esp;&esp;果然如此。
&esp;&esp;精灵外面徘徊了一会儿,突然开始像狗刨土一样抓挠地面。它击碎了瓷砖,看下面实在挖不动,就改为挖凿墙角。
&esp;&esp;最后它终于想起了还能砸门。它先用手刨了几下,然后用整个身体撞过来。
&esp;&esp;两个小孩子差点就哭出声了。梅拉紧紧捂住他们的嘴。
&esp;&esp;她凭直觉判断,即使到这一步也要保持安静。出声会更糟,精灵可能进一步受到刺激。
&esp;&esp;一下,两下。撞到第三下的时候,精灵撞得比前两下都轻。
&esp;&esp;它好像被别的什么分散了注意力。
&esp;&esp;然后是一阵杂乱的脚步声,精灵从门前离开了。接着它开始尖叫,叫声像是猿猴,也像某种鸟类。
&esp;&esp;和人或动物不同的是,它嚎叫起来不用换气,中间完全不停,而且音量大得离谱。
&esp;&esp;隔着门,根本听不到外面还发生了什么,别的声音都被尖叫掩盖了。
&esp;&esp;大约三十秒后,叫声戛然而止。
&esp;&esp;又有脚步声。这次不太一样,那种精灵是用六只手掌走路的,会发出吧嗒吧嗒的皮肉触地声,现在的脚步声是穿着鞋才能发出的,而且还走得不太