,还是认真的?
&esp;&esp;这倒把贝洛问蒙了。
&esp;&esp;他自认为刚才的对话很安全,可是知晓者的情绪却波动了起来。
&esp;&esp;房间里温度明显升高了。
&esp;&esp;贝洛一时不知该如何应对,坐在那浑身僵直。
&esp;&esp;知晓者沉默了一会儿,表情逐渐放松下来。室温也跟着降低了。
&esp;&esp;他的声音柔和了很多:真是二十几年吗?从我作为人类离开,到现在,外面过去了二十几年?
&esp;&esp;是的。贝洛说。
&esp;&esp;知晓者的反应多少有点出人意料。
&esp;&esp;原来他并不知道过去了多少时间吗?他是嫌太短,还是嫌太长?
&esp;&esp;据贝洛所知,精灵位面的生物都缺乏对时间的认知。
&esp;&esp;不过,当纯粹精灵来到人间,习惯了人类社会之后,它们也能渐渐学到时间概念。
&esp;&esp;和树篱村有交情的纯粹精灵们解释过这一点:精灵观察万物时,通常更关注每一个体的区别,不太关注通用标准。即使有些事必须有通用标准,它们在意的也是个数、大小、颜色等等,而不是时间。
&esp;&esp;比如,精灵会说从你家到精灵圈要路过一百棵树,大概走一万步,而不是要走九十分钟。
&esp;&esp;人类会说:如果行走速度不同,单位时间内能走完的距离是不一样的,同等距离内需要的时间也是不一样的。