返回

人生之钥

报错
关灯
护眼
第12部分
书签 上一章 目录 下一页 书架

那么,这是否就意味着,另一种极端就是健康的呢?一旦有些负面的情绪和感觉,便大呼小叫、呐喊、大笑或是大哭,没有一点克制?

有一件事是肯定的:一种感觉越是能证明自己,它就越是浅层次上的。任由情绪发泄,放纵自己,甚至通过这些来操控别人,都只能是不光彩的末路行为。

感情因素不需要影响我们的行为。就如同被宠坏的孩子,他们渴望被关注,但一旦我们识破了这点,他们就会安静下来,让我们自由地接受他们的存在。

Feelings 感觉(2)

最纯洁、最神圣的感觉,是那些在我们孤独、平静时在心底所感受到的。这些感觉,不在乎任何人的赏识,也不去迎合任何一种需求。它们,就是我们的一部分。

原谅你的敌人,是一种甜蜜的乐趣。毕竟,你的尊严和道德在此时战胜了对手。没有什么东西比对手的原谅更能摧垮一个邪恶的人了。

如果一个你深爱的人犯下了伤害你的错误,让你失望,践踏了你的心,那就是另外一码事了。你怎么能够原谅他呢?然而,原谅却可以减轻已经造成的伤害,而你需要做的,仅仅是,宽恕。

当你真正想要的是让伤害你的人内疚,让他们知道任何愧疚都无法弥补他们的过错时,你就是在惩罚他们,即使是以毁掉你自己为代价。

痛苦是一种病;唯一的治愈方法就是原谅。但是,并不是每个人都有勇气去唤起内心的力量来作出这一壮举。

因此,我建议你,为了预防这种需要你谅解的事件发生,如果真的感到受伤,你要在一开始就坦白而诚实地说出你的感受,而不要等到那些伤害开始溃烂以后才让对方知道。

另一个安全的措施,就是要确保你的任何语言和行为都不要成为滋养这种危险的、深至于心的怨恨生长的温床。

对原谅的需要,如同缺乏原谅一样,都会让关系终结。

Ireland; 2000: The national conscience has been shattered by revel…ations of the ill…treatment of children in religious institutions。

Inconceivable but true: the most vulnerable members of our society; who; for a variety of reasons; did not receive their rightful share of love; care and protection; were incarcerated in homes; stripped of identity; left to starve and suffer; prey to predators who abused them。

The authorities knew about their plight but did little to relieve it。 Why should anybody care about children of no consequence? They did not even have a vote!

The knowledge is disturbing but eased by the excuse that it all happened a long time ago。 Thankfully; things have changed。

Nowadays; the most vulnerable members of our society; who; for a variety of reasons; do not receive their rightful share of love; care and protection; are sent out into the streets; stripped of identity; left to starve and suffer; prey to predators who abuse them。

The authorities know about t

书签 上一章 目录 下一页 书架